Chinnaraj Phim Yai Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497. Nur din mixed with sacred powder & 108 types holy material collected by Archan Chum. The first amulet was pumped out of the mould on 2nd August BE2497 and the last was on 1st September BE2497. The persons who were allowed to make amulets were monks, novices, and disciples of Archan Chum. They had to obey The Five Precepts, had vegetarian food, wear white outfits, and no sexual intercourse in that period of time.
At the blessing ceremony, four ancient souls were also invited to bless with sacred power to the amulets, they are Luang Phor Thuad (in the body of a devotee), Archan Tongtao (in the body of a devotee), Luang Phor Kong (Teacher of the legendary General Khunpaen, appeared as a boy in white), Khunpaen (appeared as a boy in white). Chanted together with 108 monks for consecutive 4 weeks from 14th September until 12th October BE2497.
7 days blessing for Kongkraphan (invulnerbility to all weapon attack)
7 days blessing for Metta Maha Niyom (Loving Kindness and Attractiveness)
7 days blessing for KlawKaed (Pushing you away from danger)
7 days blessing for Maha-Ut (Stop gun from shooting at you and bullets will miss the target)
金娜拉成功佛大模,阿赞仲猜杰裂,Wat Phra Baromathat,佛历2497(1954年)。圣土加上神圣经粉以及阿赞仲收集的108种神圣材质。于佛历2497年8月2日开始压制第一尊佛牌,并于9月1日才把全部总数84,000的佛牌压制完毕。负责压制这批佛牌的有僧侣,沙弥,以及阿赞仲的弟子们。他们必须遵守五戒,吃素食,穿白色服装,以及在这期间不能有性行为。
加持法会当中也邀请了四位灵体一同来加持,他们是龙婆托圣僧,阿赞通涛,龙婆空(坤平将军的师傅)以及坤平将军。同时还有108位高僧由佛历2497年9月14日至10月12日,连续加持了4周。
7天连续加持关于“公加班”,即刀枪不入的法门
7天连续加持关于“咩打”,即人缘的法门
7天连续加持关于“轿卡”,即避险,避小人、挡是非方面的法门
7天连续加持关于“玛哈屋”,即避开枪械灾难的法门
CODE: 910008
SOLD 售出
Category Archives: AC Chum Chaikhiri 阿赞仲
Silver Ring Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497
Silver Ring Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497. Archan Chum made this ring for his master Archan Kong Wat Bansuan. Very rare in market.
At the blessing ceremony, four ancient souls were also invited to bless with sacred power to the amulets, they are Luang Phor Thuad (in the body of a devotee), Archan Tongtao (in the body of a devotee), Luang Phor Kong (Teacher of the legendary General Khunpaen, appeared as a boy in white), Khunpaen (appeared as a boy in white). Chanted together with 108 monks for consecutive 4 weeks from 14th September until 12th October BE2497.
7 days blessing for Kongkraphan (invulnerbility to all weapon attack)
7 days blessing for Metta Maha Niyom (Loving Kindness and Attractiveness)
7 days blessing for KlawKaed (Pushing you away from danger)
7 days blessing for Maha-Ut (Stop gun from shooting at you and bullets will miss the target)
银戒指,阿赞仲猜杰裂,Wat Phra Baromathat,佛历2497(1954年)。阿赞仲制造此戒指给他的师傅阿赞空瓦班蒜佛寺。市场上极少见。
加持法会当中也邀请了四位灵体一同来加持,他们是龙婆托圣僧,阿赞通涛,龙婆空(坤平将军的师傅)以及坤平将军。同时还有108位高僧由佛历2497年9月14日至10月12日,连续加持了4周。
7天连续加持关于“公加班”,即刀枪不入的法门
7天连续加持关于“咩打”,即人缘的法门
7天连续加持关于“轿卡”,即避险,避小人、挡是非方面的法门
7天连续加持关于“玛哈屋”,即避开枪械灾难的法门
CODE: 708001
SOLD 售出
Khunpaen Phim Yai Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497
Khunpaen Phim Yai Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497. Back with 2 codes. Khunpaen mould made 2000 pieces only. Nur din mixed with sacred powder & 108 types holy material collected by Archan Chum. The first amulet was pumped out of the mould on 2nd August BE2497 and the last was on 1st September BE2497. The persons who were allowed to make amulets were monks, novices, and disciples of Archan Chum. They had to obey The Five Precepts, had vegetarian food, wear white outfits, and no sexual intercourse in that period of time.
At the blessing ceremony, four ancient souls were also invited to bless with sacred power to the amulets, they are Luang Phor Thuad (in the body of a devotee), Archan Tongtao (in the body of a devotee), Luang Phor Kong (Teacher of the legendary General Khunpaen, appeared as a boy in white), Khunpaen (appeared as a boy in white). Chanted together with 108 monks for consecutive 4 weeks from 14th September until 12th October BE2497.
7 days blessing for Kongkraphan (invulnerbility to all weapon attack)
7 days blessing for Metta Maha Niyom (Loving Kindness and Attractiveness)
7 days blessing for KlawKaed (Pushing you away from danger)
7 days blessing for Maha-Ut (Stop gun from shooting at you and bullets will miss the target)
It comes with Samakom Authentic Certificate.
坤平佛大模,阿赞仲猜杰裂,Wat Phra Baromathat,佛历2497(1954年)。背后两个印记。坤平模总数只制作了2000尊而已。圣土加上神圣经粉以及阿赞仲收集的108种神圣材质。于佛历2497年8月2日开始压制第一尊佛牌,并于9月1日才把全部总数84,000的佛牌压制完毕。负责压制这批佛牌的有僧侣,沙弥,以及阿赞仲的弟子们。他们必须遵守五戒,吃素食,穿白色服装,以及在这期间不能有性行为。
加持法会当中也邀请了四位灵体一同来加持,他们是龙婆托圣僧,阿赞通涛,龙婆空(坤平将军的师傅)以及坤平将军。同时还有108位高僧由佛历2497年9月14日至10月12日,连续加持了4周。
7天连续加持关于“公加班”,即刀枪不入的法门
7天连续加持关于“咩打”,即人缘的法门
7天连续加持关于“轿卡”,即避险,避小人、挡是非方面的法门
7天连续加持关于“玛哈屋”,即避开枪械灾难的法门
获得萨玛空佛牌协会颁发的验证卡。
CODE: 902006
SOLD 售出
Khunpaen Phim Lek Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497
Khunpaen Phim Lek Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497. Back with special code, Phim Numlerk, very rare. Nur din mixed with sacred powder & 108 types holy material collected by Archan Chum. The first amulet was pumped out of the mould on 2nd August BE2497 and the last was on 1st September BE2497. The persons who were allowed to make amulets were monks, novices, and disciples of Archan Chum. They had to obey The Five Precepts, had vegetarian food, wear white outfits, and no sexual intercourse in that period of time.
At the blessing ceremony, four ancient souls were also invited to bless with sacred power to the amulets, they are Luang Phor Thuad (in the body of a devotee), Archan Tongtao (in the body of a devotee), Luang Phor Kong (Teacher of the legendary General Khunpaen, appeared as a boy in white), Khunpaen (appeared as a boy in white). Chanted together with 108 monks for consecutive 4 weeks from 14th September until 12th October BE2497.
7 days blessing for Kongkraphan (invulnerbility to all weapon attack)
7 days blessing for Metta Maha Niyom (Loving Kindness and Attractiveness)
7 days blessing for KlawKaed (Pushing you away from danger)
7 days blessing for Maha-Ut (Stop gun from shooting at you and bullets will miss the target)
It won No1 Placing in Thailand Hatyai Amulet Competition on 1st October 2017. Attached with Open Gold casing (12.2 gram) and waterproof inside.
坤平佛小模,阿赞仲猜杰裂,Wat Phra Baromathat,佛历2497(1954年)。背后特别印记,法会现场印制模,市场上很少见。圣土加上神圣经粉以及阿赞仲收集的108种神圣材质。于佛历2497年8月2日开始压制第一尊佛牌,并于9月1日才把全部总数84,000的佛牌压制完毕。负责压制这批佛牌的有僧侣,沙弥,以及阿赞仲的弟子们。他们必须遵守五戒,吃素食,穿白色服装,以及在这期间不能有性行为。
加持法会当中也邀请了四位灵体一同来加持,他们是龙婆托圣僧,阿赞通涛,龙婆空(坤平将军的师傅)以及坤平将军。同时还有108位高僧由佛历2497年9月14日至10月12日,连续加持了4周。
7天连续加持关于“公加班”,即刀枪不入的法门
7天连续加持关于“咩打”,即人缘的法门
7天连续加持关于“轿卡”,即避险,避小人、挡是非方面的法门
7天连续加持关于“玛哈屋”,即避开枪械灾难的法门
于2017年10月1日,在泰国合艾佛牌比赛中荣获第一名。配上开关金壳(重12.2克),里头包了防水壳。
CODE: 709012
SOLD 售出
Somdej Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497
Somdej Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497. Back with handwritten yant. Nur din mixed with sacred powder & 108 types holy material collected by Archan Chum. The first amulet was pumped out of the mould on 2nd August BE2497 and the last was on 1st September BE2497. The persons who were allowed to make amulets were monks, novices, and disciples of Archan Chum. They had to obey The Five Precepts, had vegetarian food, wear white outfits, and no sexual intercourse in that period of time.
At the blessing ceremony, four ancient souls were also invited to bless with sacred power to the amulets, they are Luang Phor Thuad (in the body of a devotee), Archan Tongtao (in the body of a devotee), Luang Phor Kong (Teacher of the legendary General Khunpaen, appeared as a boy in white), Khunpaen (appeared as a boy in white). Chanted together with 108 monks for consecutive 4 weeks from 14th September until 12th October BE2497.
7 days blessing for Kongkraphan (invulnerbility to all weapon attack)
7 days blessing for Metta Maha Niyom (Loving Kindness and Attractiveness)
7 days blessing for KlawKaed (Pushing you away from danger)
7 days blessing for Maha-Ut (Stop gun from shooting at you and bullets will miss the target)
Attached with Open Silver Coated Rose Gold casing and waterproof inside.
崇迪佛,阿赞仲猜杰裂,Wat Phra Baromathat,佛历2497(1954年)。背后有手写经文。圣土加上神圣经粉以及阿赞仲收集的108种神圣材质。于佛历2497年8月2日开始压制第一尊佛牌,并于9月1日才把全部总数84,000的佛牌压制完毕。负责压制这批佛牌的有僧侣,沙弥,以及阿赞仲的弟子们。他们必须遵守五戒,吃素食,穿白色服装,以及在这期间不能有性行为。
加持法会当中也邀请了四位灵体一同来加持,他们是龙婆托圣僧,阿赞通涛,龙婆空(坤平将军的师傅)以及坤平将军。同时还有108位高僧由佛历2497年9月14日至10月12日,连续加持了4周。
7天连续加持关于“公加班”,即刀枪不入的法门
7天连续加持关于“咩打”,即人缘的法门
7天连续加持关于“轿卡”,即避险,避小人、挡是非方面的法门
7天连续加持关于“玛哈屋”,即避开枪械灾难的法门
配上开关银壳镀玫瑰金,里头包了防水壳。
CODE: 805003
SOLD 售出
Luang Phor Thuad Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497
Luang Phor Thuad Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497. Nur din mixed with sacred powder & 108 types holy material collected by Archan Chum. The first amulet was pumped out of the mould on 2nd August BE2497 and the last was on 1st September BE2497. The persons who were allowed to make amulets were monks, novices, and disciples of Archan Chum. They had to obey The Five Precepts, had vegetarian food, wear white outfits, and no sexual intercourse in that period of time.
At the blessing ceremony, four ancient souls were also invited to bless with sacred power to the amulets, they are Luang Phor Thuad (in the body of a devotee), Archan Tongtao (in the body of a devotee), Luang Phor Kong (Teacher of the legendary General Khunpaen, appeared as a boy in white), Khunpaen (appeared as a boy in white). Chanted together with 108 monks for consecutive 4 weeks from 14th September until 12th October BE2497.
7 days blessing for Kongkraphan (invulnerbility to all weapon attack)
7 days blessing for Metta Maha Niyom (Loving Kindness and Attractiveness)
7 days blessing for KlawKaed (Pushing you away from danger)
7 days blessing for Maha-Ut (Stop gun from shooting at you and bullets will miss the target)
龙婆托,阿赞仲猜杰裂,Wat Phra Baromathat,佛历2497(1954年)。圣土加上神圣经粉以及阿赞仲收集的108种神圣材质。于佛历2497年8月2日开始压制第一尊佛牌,并于9月1日才把全部总数84,000的佛牌压制完毕。负责压制这批佛牌的有僧侣,沙弥,以及阿赞仲的弟子们。他们必须遵守五戒,吃素食,穿白色服装,以及在这期间不能有性行为。
加持法会当中也邀请了四位灵体一同来加持,他们是龙婆托圣僧,阿赞通涛,龙婆空(坤平将军的师傅)以及坤平将军。同时还有108位高僧由佛历2497年9月14日至10月12日,连续加持了4周。
7天连续加持关于“公加班”,即刀枪不入的法门
7天连续加持关于“咩打”,即人缘的法门
7天连续加持关于“轿卡”,即避险,避小人、挡是非方面的法门
7天连续加持关于“玛哈屋”,即避开枪械灾难的法门
CODE: 705014G
SOLD 售出
Khunpaen Phim Yai Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497
Khunpaen Phim Yai Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497. Back with 3 codes, very rare. Soaked in Cat and Mouse Loving Oil from Archan Chum for long time.
Nur din mixed with sacred powder & 108 types holy material collected by Archan Chum. The first amulet was pumped out of the mould on 2nd August BE2497 and the last was on 1st September BE2497. The persons who were allowed to make amulets were monks, novices, and disciples of Archan Chum. They had to obey The Five Precepts, had vegetarian food, wear white outfits, and no sexual intercourse in that period of time.
At the blessing ceremony, four ancient souls were also invited to bless with sacred power to the amulets, they are Luang Phor Thuad (in the body of a devotee), Archan Tongtao (in the body of a devotee), Luang Phor Kong (Teacher of the legendary General Khunpaen, appeared as a boy in white), Khunpaen (appeared as a boy in white). Chanted together with 108 monks for consecutive 4 weeks from 14th September until 12th October BE2497.
7 days blessing for Kongkraphan (invulnerbility to all weapon attack)
7 days blessing for Metta Maha Niyom (Loving Kindness and Attractiveness)
7 days blessing for KlawKaed (Pushing you away from danger)
7 days blessing for Maha-Ut (Stop gun from shooting at you and bullets will miss the target)
It won No3 Placing in Thailand Phatthalung Grand Amulet Competition on 25th October 2015. Attached with Customized Open Gold casing weight 11.8g.
坤平佛大模,阿赞仲猜杰裂,Wat Phra Baromathat,佛历2497(1954年)。背后三个印记,市场上很少见。长期浸泡在阿赞仲的猫爱上老鼠人缘油。
圣土加上神圣经粉以及阿赞仲收集的108种神圣材质。于佛历2497年8月2日开始压制第一尊佛牌,并于9月1日才把全部总数84,000的佛牌压制完毕。负责压制这批佛牌的有僧侣,沙弥,以及阿赞仲的弟子们。他们必须遵守五戒,吃素食,穿白色服装,以及在这期间不能有性行为。
加持法会当中也邀请了四位灵体一同来加持,他们是龙婆托圣僧,阿赞通涛,龙婆空(坤平将军的师傅)以及坤平将军。同时还有108位高僧由佛历2497年9月14日至10月12日,连续加持了4周。
7天连续加持关于“公加班”,即刀枪不入的法门
7天连续加持关于“咩打”,即人缘的法门
7天连续加持关于“轿卡”,即避险,避小人、挡是非方面的法门
7天连续加持关于“玛哈屋”,即避开枪械灾难的法门
于2015年10月25日,在泰国博他侖府大型佛牌比赛中荣获第三名。配上特别订制开关金壳,重11.8克。
CODE: 702021
SOLD 售出
Luang Phor Thuad Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497
Luang Phor Thuad Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497. Nur din mixed with sacred powder & 108 types holy material collected by Archan Chum. The first amulet was pumped out of the mould on 2nd August BE2497 and the last was on 1st September BE2497. The persons who were allowed to make amulets were monks, novices, and disciples of Archan Chum. They had to obey The Five Precepts, had vegetarian food, wear white outfits, and no sexual intercourse in that period of time.
At the blessing ceremony, four ancient souls were also invited to bless with sacred power to the amulets, they are Luang Phor Thuad (in the body of a devotee), Archan Tongtao (in the body of a devotee), Luang Phor Kong (Teacher of the legendary General Khunpaen, appeared as a boy in white), Khunpaen (appeared as a boy in white). Chanted together with 108 monks for consecutive 4 weeks from 14th September until 12th October BE2497.
7 days blessing for Kongkraphan (invulnerbility to all weapon attack)
7 days blessing for Metta Maha Niyom (Loving Kindness and Attractiveness)
7 days blessing for KlawKaed (Pushing you away from danger)
7 days blessing for Maha-Ut (Stop gun from shooting at you and bullets will miss the target)
龙婆托,阿赞仲猜杰裂,Wat Phra Baromathat,佛历2497(1954年)。圣土加上神圣经粉以及阿赞仲收集的108种神圣材质。于佛历2497年8月2日开始压制第一尊佛牌,并于9月1日才把全部总数84,000的佛牌压制完毕。负责压制这批佛牌的有僧侣,沙弥,以及阿赞仲的弟子们。他们必须遵守五戒,吃素食,穿白色服装,以及在这期间不能有性行为。
加持法会当中也邀请了四位灵体一同来加持,他们是龙婆托圣僧,阿赞通涛,龙婆空(坤平将军的师傅)以及坤平将军。同时还有108位高僧由佛历2497年9月14日至10月12日,连续加持了4周。
7天连续加持关于“公加班”,即刀枪不入的法门
7天连续加持关于“咩打”,即人缘的法门
7天连续加持关于“轿卡”,即避险,避小人、挡是非方面的法门
7天连续加持关于“玛哈屋”,即避开枪械灾难的法门
CODE: 612023C
SOLD 售出
Luang Phor Thuad Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497
Luang Phor Thuad Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497. Nur din mixed with sacred powder & 108 types holy material collected by Archan Chum. The first amulet was pumped out of the mould on 2nd August BE2497 and the last was on 1st September BE2497. The persons who were allowed to make amulets were monks, novices, and disciples of Archan Chum. They had to obey The Five Precepts, had vegetarian food, wear white outfits, and no sexual intercourse in that period of time.
At the blessing ceremony, four ancient souls were also invited to bless with sacred power to the amulets, they are Luang Phor Thuad (in the body of a devotee), Archan Tongtao (in the body of a devotee), Luang Phor Kong (Teacher of the legendary General Khunpaen, appeared as a boy in white), Khunpaen (appeared as a boy in white). Chanted together with 108 monks for consecutive 4 weeks from 14th September until 12th October BE2497.
7 days blessing for Kongkraphan (invulnerbility to all weapon attack)
7 days blessing for Metta Maha Niyom (Loving Kindness and Attractiveness)
7 days blessing for KlawKaed (Pushing you away from danger)
7 days blessing for Maha-Ut (Stop gun from shooting at you and bullets will miss the target)
龙婆托,阿赞仲猜杰裂,Wat Phra Baromathat,佛历2497(1954年)。圣土加上神圣经粉以及阿赞仲收集的108种神圣材质。于佛历2497年8月2日开始压制第一尊佛牌,并于9月1日才把全部总数84,000的佛牌压制完毕。负责压制这批佛牌的有僧侣,沙弥,以及阿赞仲的弟子们。他们必须遵守五戒,吃素食,穿白色服装,以及在这期间不能有性行为。
加持法会当中也邀请了四位灵体一同来加持,他们是龙婆托圣僧,阿赞通涛,龙婆空(坤平将军的师傅)以及坤平将军。同时还有108位高僧由佛历2497年9月14日至10月12日,连续加持了4周。
7天连续加持关于“公加班”,即刀枪不入的法门
7天连续加持关于“咩打”,即人缘的法门
7天连续加持关于“轿卡”,即避险,避小人、挡是非方面的法门
7天连续加持关于“玛哈屋”,即避开枪械灾难的法门
CODE: 612023B
SOLD 售出
Luang Phor Thuad Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497
Luang Phor Thuad Archan Chum Chaikhiri Wat Phra Baromathat BE2497. Chanted by 108 monks for consecutive 28 days from 14th September until 12th October BE2497.
Week 1 – Chanted for Metta Maha Niyom (Loving Kindness and Attractiveness),
Week 2 – Chanted for Kongkapan (Body Protection),
Week 3 – Maha Utt (Protection from Weapons) and Protection from Animal and Insects
Week 4 – Protection from Evil Spirits, Black magic and Illness.
龙婆托,阿赞仲猜杰裂,Wat Phra Baromathat,佛历2497(1954年)。108位高僧由佛历2497年9月14日至10月12日,连续加持了28天。
第一周-正人缘
第二周-保护身体收伤害
第三周-刀枪不入以及避受动物昆虫伤害
第四周-保护对抗黑巫术以及疾病
CODE: 612023A
SOLD 售出