Tukkae Luang Phor Lum Wat Samakitham BE2547

Tukkae Luang Phor Lum Wat Samakitham BE2547. Nur Phong. Rare in market.
蛤蚧(壁虎是蛤蚧的一种),龙婆蓝Wat Samakitham,佛历2547(2004年)。经粉材质,市场上少见。
CODE: 809009A
SOLD 售出

First Batch Rian Archan Nam Wat Donsala BE2519

First Batch Rian Archan Nam Wat Donsala BE2519. Blok La-teck, Most Niyom mould. It comes with Samakom Amulet Authentic Certificate.
第一期自身铜牌,阿赞南瓦冬薩拉佛寺,佛历2519(1976年)。La-Teck模,最流行版本。获得萨玛空佛牌协会颁发验证卡。
CODE: 804021
SOLD 售出

Rian Acharn Nam, Roon Raek, Wat Don Sala, was consecrated in B.E.2519 when he was 85 years old. It was also consecrated to coincide with the ceremony of Fang Look Nimit (burying of “planets”) for the Ubosot of Wat Don Sala, Pattalung province. Acharn Nam inscribed Yantra on 108 pieces of gold, mixed alloy and silver plates and also inscribed Katha on 5 kilograms of pure silver. He instructed all the metals to be melted along with Lohak BaanChiang (old metal over 1000 years old), and also with many old Thakruds which were handed down to him so as to create the raw material for the medals. This batch of medals was then prepared to be consecrated and to be presented to the King. This batch of medals were classified as the 1st batch medals of Acharn Nam and the amount created was 20,000 pieces in Nur Thong Pasom (mixed metal).

Acharn Nam is famous throughout Thailand and even Luang Pu Pherm, Wat Klang Bang Keaw, instructed his disciples to pay their respects to Acharn Nam when he was invited to a chanting ceremony in Wat Klang Bang Keaw in B.E.2518. Devotees and committee members who were present at the B.E.2519 ceremony in Wat Don Sala witnessed the miracles of Acharn Nam. When he started to bless the medals, they produced loud clanging noises as the pieces were jumping around and hitting against one another in the box, all the time until the ceremony came to an end. The faithful devotees who wore this batch of medals have had many miraculous experiences to share even until today and there are too many to be recounted. It is not easy to find a genuine piece due to its popularity and the price for this batch of medals has risen steadily over the years.

First batch Phra Kring Luang Phor Plien Wat Aranyawiwake BE2540

First batch Phra Kring Luang Phor Plien Wat Aranyawiwake BE2540. Nur Nawa Phim Kamakan, bottom with code 999. It comes with original temple box.
第一期药师佛,龙婆彼莲瓦阿兰雅威魏佛寺,佛历2540(1997年)。九宝铜材质,功德主版本,底部有999印记。连同原装寺庙盒子。
CODE: 801030
SOLD 售出

Rian Leaum Sammanasak Luang Phor Kliang Wat Non Kaed BE2553

Rian Leaum Sammanasak Luang Phor Kliang Wat Non Kaed BE2553. Nur Fabart. Serial Number 508. It mades for Luang Phor Kliang’s 104 years old birthday. Luang Phor Kliang born on 10th October BE2451 and passed away on 6th January BE2562 at the age of 111 years old.
步步高升自身铜牌,龙婆强Wat Non Kaed,佛历2553(2010年)。托钵材质。佛牌编号508。这批佛牌是在龙婆强104岁生日的时候制作的。龙婆强于佛历2451年10月10日出生。师傅于佛历2562年1月6日圆寂,享年111岁。
CODE: 802001-508
SOLD 售出

Roopmuen Phim Huno Luang Phor Chah Wat Nong Pah Pong BE2516

502010Roopmuen Phim Huno (Head got lump) Luang Phor Chah Wat Nong Pah Pong BE2516. Nur Phong Maphraw (Coconut Powder), mixed with LP’s hair.
自身头陀模,龙婆查瓦农巴蓬佛寺,佛历2516(1973年)。椰壳粉料,含有师傅的头发。
CODE: 502010
SOLD 售出

Second Batch Paya Moo Plik Paendin Luang Phor Kalong Wat Khao Laem

Second Batch Paya Moo Plik Paendin Luang Phor Kalong Wat Khao Laem BE2550. Nur Takua. Blessed by Luang Phor Kalong for almost a year in several blessing ceremony. It won No3 Placing in Thailand BITEC Grand Amulet Competition on 18th June 2017.
第二期转运猪,龙婆卡隆瓦考莲佛寺,佛历2550(2007年)。铅材质。龙婆卡隆在各个法会中加持将近一年。于2017年6月18日,在泰国BITEC大型佛牌比赛中荣获第三名。
CODE: 706021
SOLD 售出

Rian Luang Phor Chong Wat Natangnok BE2507

512021ARian Mang Khala Yut Luang Phor Chong Wat Natangnok BE2507. Copper material. It won No1 Placing in Thailand Lopburi Grand Amulet Competition on 9th November 2014. Attahced with 90% Gold Waterproof casing (11.3gram).
自身铜牌Mang Khala Yut,龙婆钟瓦纳汤落佛寺,佛历2507(1964年)。铜材质。于2014年11月9日,在泰国华富里符大型佛牌比赛中荣获第一名。配上90%防水金壳(11.3克)。
CODE: 512021