Somdej Peun Beah Phim ThanLoong Luang Phor Phrom Wat Chongkae

509025A509025BSomdej Peun Beah Phim ThanLoong Luang Phor Phrom Wat Chongkae BE2515. Nur Phong, made 2000 pieces only. This batch of Phra Somdej amulets was consecrated and blessed twice by Luang Phor Phrom, the first time in the year BE2515 and the second time during the auspicious Sao Ha day on 7th April BE2516 at 5pm in the evening. It won No2 Placing in Thailand Lopburi Grand Amulet Competition on 9th November 2014. It won No2 Placing in Thailand Chaeng Wattana Grand Amulet Competition on 4th October 2015 again. It won No4 Placing again in Thailand Rayong Grand Amulet Competition on 29th November 2015. Attached with Gold Waterproof casing (Cost at 9000 Baht).
崇迪佛喷备(枪破,枪爆)ThanLoong,龙婆碰瓦冲给佛寺,佛历2515(1972年)。经粉料,只做了2000尊而已。龙婆碰为此批佛牌加持了两次,第一次是于佛历2515年,第二次则是于佛历2516年4月7日的吉祥日下午5点。于2014年11月9日,在泰国华富里府大型佛牌比赛中荣获第二名。于2015年10月4日,在泰国Chaeng Wattana大型佛牌比赛中再次荣获第二名。于2015年11月29日,在泰国罗勇府大型佛牌比赛中荣获第四名。配上防水真金壳(金壳成本大约是9000泰铢)。
CODE: 509025
Whatsapp/微信/LINE: +60126232250
Actual amulet in hand 现货在手,不卖照片

Somdej Maha SomPrathana Luang Phor Moon Wat Ban Jan Sisaket BE2543

Somdej Maha SomPrathana Luang Phor Moon Wat Ban Jan Sisaket BE2543. It chanted in 2 grand blessing ceremonies. First chanted in Wat SabLamyai on 5th November BE2543 and then chanted again in Wat Rakang on 10th December BE2543. It comes with Thaprachan Authentic Certificate. Attached with Gold Waterproof casing.
崇迪佛伦玛哈Somprathana(意思是指圆满个人愿望),龙婆满瓦瓣沾佛寺,佛历2543(2000年)。这批佛牌加持了两次。第一次是于佛历2543年11月5日在瓦萨栏雅佛寺加持,而第二次则是于佛历2543年12月10日在瓦拉康佛寺加持。获得塔帕赞佛牌协会颁发验证卡。配上防水真金壳。
CODE: 807012
Whatsapp/微信/LINE: +60126232250
Actual amulet in hand 现货在手,不卖照片

Somdej Peun Beah Luang Phor Phrom Wat Chongkae BE2515

Somdej Peun Beah Phim ThanLiap Luang Phor Phrom Wat Chongkae BE2515. Nur Phong, made 2000 pieces only. This batch of Phra Somdej amulets was consecrated and blessed twice by Luang Phor Phrom, the first time in the year BE2515 and the second time during the auspicious Sao Ha day on 7th April BE2516 at 5pm in the evening. It won No2 Placing in Thailand ChaengWattana Grand Amulet Competition on 29th October 2017. Attached with Gold Waterproof casing.
崇迪佛喷备(枪破,枪爆)ThanLiap,龙婆碰瓦冲给佛寺,佛历2515(1972年)。经粉料,只做了2000尊而已。龙婆碰为此批佛牌加持了两次,第一次是于佛历2515年,第二次则是于佛历2516年4月7日的吉祥日下午5点。于2017年10月29日,在泰国ChaengWattana大型佛牌比赛中荣获第二名。配上防水金壳。
CODE: 610021
Whatsapp/微信/LINE: +60126232250
Actual amulet in hand 现货在手,不卖照片

Somdej Nai Phau Triangle Shape Wat Indraviharn BE2495

Somdej Nai Phau Triangle Shape Wat Indraviharn BE2495. Mixed with lots of holy material such as old broken somdej from Wat Rakang and Wat Bangkhunprom. First blessing ceremony attended by 14 monks on 22nd October BE2495. Second blessing ceremony attended by 12 monks on 5th November BE2495. It comes with Samakom Amulet Authentic Certificate. Attached with Silver Longya Waterproof casing.
崇迪豹三角模,瓦音佛寺,佛历2495(1952年)。此批佛牌参了很多圣物,当中包含来自瓦拉康佛寺和瓦曼冠碰佛寺由阿赞多大师加持的破碎老崇迪经粉,龙婆登密魔大师加持的经粉,花粉等等。佛历2495年10月22日,第一次加持法会有14位高僧参与。佛历2495年11月5日,第二次加持法会有12位高僧参与。参与法会的师傅包括龙婆纳瓦拉康佛寺,龙婆术瓦白榄佛寺,龙婆不瓦劲娇佛寺,龙婆钟瓦纳汤诺佛寺,龙婆晴瓦邦潘佛寺等等。获得萨玛空佛牌协会颁发验证卡。配上精美防水银龙牙外壳。
CODE: 806002
Whatsapp/微信/LINE: +60126232250
Actual amulet in hand 现货在手,不卖照片

In B.E. 2495, Police General Phau Sriyannonth gathered many guru monks and obtained many special amulets to create one of the best mass-chanted Somdet in Thai amulets history. This batch of Somdet was consecrated under his patronage in Wat Indraviharn (Wat Inn), Bangkok and were hence named after him as Somdet Nai Pau.
Originally, Somdet Phra Buddhacharn Nuam of Wat AnongKaram was elected to be the president of the ceremony but due to him falling ill at that period of time, Luang Pu Nak, Wat Rakhang, was selected to represent him instead.
The materials collected consisted of:
1. Broken fragments of Somdet Phra Buddhacharn Toh Somdet amulets from Wat Rakhang and Wat Bangkhunphrom.
2. Filings of Phra Kring Wat Suthat that were consecrated in B.E. 2485.
3. Somdet amulets that were given out by Luang Pu Poo, Wat Inn.
4. Phong wiset that were leftover by Luang Phor Doem, Wat Nong Pho.
5. Many types of powder specially donated by many famous monks, etc.
The types of materials that were used to bind and mix into these raw materials were:
1. Nur Phong Kesorn (powder of crushed jasmine flower petals).
2. Nur Phong Kasen Boon Nak (special powder named after Naga).
3. Nur Phong Kesorn Bua Luang (powder of crushed lotus flower petals).
4. Nur Phong Kaset Pikoon (powder of a type of farm wood).
5. Poon Kao (limestone powder).
6. Kradat Faang (rice paper).
7. Namman Maphrao (coconut oil).
8. Dinsor Phong (chalk powder).
9. Nam Oi (sugercane), etc.
On 22nd Oct B.E. 2495, the group of 14 monks who gathered for a mass chanting to chant on materials of the amulets were:
1. Phra Thep Wae Tee, Wat Sam Phraya.
2. Phra Pawana Koht, Wat Paknam.
3. Phra Raj Molee, Wat Rakhang.
4. Phra Pawana Wikrom, Wat Rakhang.
5. Phra See Somphot, Wat Suthat.
6. Luang Phor Chaeng, Wat Bang Pang.
7. Phrakru Winai Ton, Wat Samphanthawong.
8. Phrakru Sompanyop Rakat, Wat Prodges.
9. Phra Acharn Plee, Wat Suan Ploo.
10. Phrakru Arkom Soonthorn, Wat Suthat.
11. Phra Palad Pleang, Wat Ganya Nimit,
12. Phra Acharn Baideega Banyat, Wat Suthat.
13. Phrakru Sung, Wat Indraviharn.
14. Phrakru Mongkhol Wichit, Wat Anongkaram.
The amulets were using various moulds which produced a total of 84,000 pieces and were all individually hand cut using gold knives. The amulets were collected in trays and were kept under shade, not under direct sunlight and to be dried under natural conditions.
After all the amulets were finally moulded, they were placed in the Bosth (main chanting hall) by the committee who were in charge of and were surrounded by auspicious candles that were placed in the 8 directions. The candles were watched over by committee members on a rotational basis to prevent the candles from burnt out or blown out.
Those who were there witnessed the beautiful glow of the candlelight illuminating the amulets and the place was serene and solemn. Offerings were made to a big photograph of Somdet Phra Buddhacharn Toh that was placed in the hall to invite him to witness and preside over the blessings ceremony.
On 5th Nov, B.E. 2495, the 2nd mass chanting was to be performed on the completed amulets prior to distribution to the public. At the auspicious hour of 4.20 pm, the victory candles were lighted and all the monks, phrams (white robed Brahmins) and devotees bowed down and paid respects to the Buddha and the president of the ceremony.
After a short chanting to the Buddha and chanting the invitation of the Devas, a speech was delivered by the president of the ceremony. The motive of making these batch of Somdet amulets was to distribute and remind people of the Buddhism and to follow its doctrine. It was also to carry on the lineage of Somdet Phra Buddhacharn Toh of his famous Somdet amulets. Consecrating a big quantity was to allow as many people as possible to have a piece that contains the legacy of Somdet Phra Buddhacharn Toh.
After the speech was delivered, a group of 12 monks who were invited to perform mass chanting on the amulets, whom participated in the main chanting to complete the consecration of the amulets were:
1. Luang Pu Nak, Wat Rakhang.
2. Luang Phor Sodh, Wat Paknam.
3. Luang Pu Puak, Wat King Keaw.
4. Luang Phor Chuang, Wat Bang Pae Rok Tai.
5. Luang Pu Rian, Wat Nongbua.
6. Luang Phor Roong, Wat Thakrabue.
7. Phra Palad Taeng Guay, Wat Pradoochimplee.
8. Luang Phor Chong, Wat Natangnok.
9. Luang Phor Nor, Wat Klang Tharua.
10. Luang Phor Samniang, Wat Weruwanaram.
11. Luang Phor Chaeng, Wat Bang Pang.
12. Luang Phor Ha, Wat Don Gai Dee.
After the ceremony was over, the amulets were distributed out to everyone whom attended the ceremony.

Somdej Phim Tewada Ork Tan Luang Phor Nak Wat Rakang BE2495

Somdej Phim Tewada Ork Tan Luang Phor Nak Wat Rakang BE2495. Phim Niyom. Mixed with Archan Toh leftover material. It comes with Samakom Authentic Certificate.
崇迪佛饱满胸天使模,龙婆纳瓦拉康佛寺,佛历2495( 1952年)。流行模。参了阿赞多留下的材质。获得萨玛空佛牌协会颁发验证卡。
CODE: 703007
Whatsapp/微信/LINE: +60126232250
Actual amulet in hand 现货在手,不卖照片

First batch Somdej Phim Niyom Luang Phor Mee Wat Manwichai BE2507

First batch Somdej Phim Niyom Luang Phor Mee Wat Manwichai BE2507. Material mixed with 108 types of herb, 108 types of phong kesorn, 5 great powders (Phong Putthakhun, Itichy, Tri-singhe, Maharaj, Putthamang). Made 2000 pieces only. Very good in metta.
第一期崇迪佛流行模,龙婆咪瓦曼维猜佛寺,佛历2507(1964年)。材料包括108种草药,108种花粉,5种特别经粉(Phong Putthakhun, Itichy, Tri-singhe, Maharaj, Putthamang)。只制作了2000尊而已。对人缘很有帮助。
CODE: 902001
Whatsapp/微信/LINE: +60126232250
Actual amulet in hand 现货在手,不卖照片

Somdej Kee Seur Luang Phor Unn Wat Tankong BE2522

Somdej Kee Seur Luang Phor Unn Wat Tankong BE2522. Material mixed with Nur Phong Phuttakhun, Nur Phong Somdej Mien, Nur Rae, chanmak, 108 types of Nur Kesorn and others. Made 3000 pieces only. It won No3 Placing in Thailand ChaengWattana Grand Amulet Competition on 27th May 2018.
崇迪骑虎,龙婆温瓦丹功佛寺,佛历2522(1979年)。材料包括Phuttakhun经粉,崇迪棉经粉,矿石材质,槟榔渣,108种花粉等等。只制作了3000尊而已。于2018年5月27日,在泰国ChaengWattana大型佛牌比赛中荣获第三名。
CODE: 806007
Whatsapp/微信/LINE: +60126232250
Actual amulet in hand 现货在手,不卖照片

Somdej Phim Than Sorng Chan Luang Phor Pilan Wat Rakang BE2407

Somdej Phim Than Sorng Chan Luang Phor Pilan Wat Rakang BE2407-2411. This Somdej mixed with Phong Bailan and 5 kinds of holy powders of Somdej Toh, which are Phong Pattamang, Phong I-thijay, Phong Maharaj, Phong Buddhakhun & Phong Tri Nisinghe. Luang Phor Pilan was the disciple of Somdej Toh. This Somdej also called Phra Sorng Somdej which means two Somdej made it together. It comes with Samakom Authentic Certificate.
两层殿崇迪佛,龙婆必兰瓦拉康佛寺,佛历2407-2411(1864年左右)。此佛牌参了白兰经书粉以及阿赞多的5种圣粉。龙婆必兰是阿赞多的徒弟。此批崇迪也被称为二崇迪佛,因为是由两位崇迪高僧一起制造。获得萨玛空佛牌协会颁发的验证卡。
CODE: 812020
Whatsapp/微信/LINE: +60126232250
Actual amulet in hand 现货在手,不卖照片

崇迪帕不踏沾它(Somdej Phra PhutthaBhat)(2364-2443) 是一位僧人的名字,也是瓦拉康的第三任住持,瓦拉康第二任住持也就是著名的阿赞多在2413年 他84岁时,把住持的棒子交给他的大弟子–崇迪帕不踏沾它。因为Somdej Phra PhutthaBhat太长,这位僧人大家也用这枚牌来称 帕必兰;崇迪必兰(Phra Pilan;Somdej Pilan)。

必兰大师一生对佛法经典甚有研究,尤其对古经书更有一份深厚感情。古时泰国佛寺视经书为佛、法、僧三宝,不会随便掉弃,但经书日积月累,数量愈来愈多,更招来虫蚁蛀咬时,换了是别的寺院会一把火烧掉。但必兰大师觉得将这些古经书烧掉太可惜了,最后他想出把烧掉经书的经灰来制作佛牌,拿这些经灰佛牌与信众结缘,这岂不是两全其美吗?经灰的泰语发音就是(必兰),屈拉康崇迪必兰佛牌最少也有佰年以上历史,是屈拉康寺亚赞多大师亲制的崇迪外,又一珍贵之佛宝。

帕必兰都是黑色(即使入塔或是出土,佛牌的质仍是黑色)。在开光时,阿赞多也参加开光,这是除了崇迪外,阿赞多参加瓦拉康唯一的开光法会,之后他就入灭了,帕必兰也只做一期的佛牌,但是相传有很多模子和版本,如 sumb-pra-to mold(最有名,也是最名贵的版本), mokkala-saributh mold, prok-poh-yai mold, prok-poh-lek mold, krob-kaew-yai mold, krob-kaew-lek mold, pael-plearng-yai mold, pael-plearng-lek mold等。但是帕必兰大部份都入塔,所以都有附著泥土和大部份残破,而且保存状态都不佳,而一般全美的品相,则是代代相传,经历大战,都未经破损,弥足珍贵,数量很稀少。

阿赞多这样的高手可以制造五种经粉,然后再和合为一,成为超级经粉kritiyakorm,这也是阿赞多崇迪成为佛牌之王的原因!一般的高僧只能和合二到三种经粉;据说一般的高僧若不自量力,加持和合太多种的经粉,将会导致自己精神的错乱,也就是这种和合经粉的能力,与高僧本人的福德、禅定与慧力都有关,阿赞多就可以用上五种经粉!!

阿赞多在2375 年开始成为屈拉康住持 ,而现在市面上所认可的阿赞多崇迪亦为2401-2411年,这些天价崇迪特别是在屈拉康所做的传说亦是必兰所做; 这种说法亦不无道理, 因为当时阿赞多的年纪亦开始老迈!

很多人对此圣物有那么大的兴趣,原因有二:

1。崇迪阿赞多佛牌粉的材料。崇迪阿赞多的圣物厉害之处就是它包含了5大类的圣粉,包括:
(一) Phong Pattamung
(二) Phong Puttakhun
(三) Phong Tri Ni Singhe
(四) Phong Maharat
(五) Phong Itee Jay
所以才有所谓全能佛牌的美誉。后世的师父,一般就只有1-2种圣粉而已。所以帕必兰可以说是真正的全能型佛牌。

2。入塔。帕必兰之所以品相非常一般,就是因为绝大部分都是入塔牌。每日,每月,每年的在瓦拉康这百年大庙受佛法加持。

大量阿赞多经灰及良好背景,距今百年历史,市场上有人认为阿赞多有参与开光,有人认为没有,但确定含极浓比例的阿赞多粉抹,这可是市场认可另一阿赞多崇笛之最佳代替圣物。

First batch Somdej Luang Phor Mee Wat Manwichai BE2507

First batch Somdej Luang Phor Mee Wat Manwichai BE2507. Material mixed with 108 types of herb, 108 types of phong kesorn, 5 great powders (Phong Putthakhun, Itichy, Tri-singhe, Maharaj, Putthamang). Made 2000 pieces only. Very good in metta.
第一期崇迪佛,龙婆咪瓦曼维猜佛寺,佛历2507(1964年)。材料包括108种草药,108种花粉,5种特别经粉(Phong Putthakhun, Itichy, Tri-singhe, Maharaj, Putthamang)。只制作了2000尊而已。对人缘很有帮助。
CODE: 812019
Whatsapp/微信/LINE: +60126232250
Actual amulet in hand 现货在手,不卖照片