Rian Ther Talapad Lek Kruba Boochum Wat Prathat Don Reung BE2536.
手持小扇子自身铜牌,古巴文春瓦帕塔东仍佛寺,佛历2536。
CODE: 510011
SOLD 售出
Yearly Archives: 2014
Pidta Luang Phor Dam Wat Mai Naparam BE2537
Pidta Luang Phor Dam Wat Mai Naparam BE2537. Herb material. Original condition.
比达佛,龙婆丹瓦买那琶兰佛寺,佛历2537。草药料,品相原装。
CODE: 603008
SOLD 售出
Somdej Nai Phau Phim Yai Wat Indraviharn BE2495
Somdej Nai Phau Phim Yai Wat Indraviharn BE2495. Mixed with lots of holy material such as old broken somdej from Wat Rakang and Wat Bangkhunprom. First blessing ceremony attended by 15 monks on 22nd October BE2495. Second blessing ceremony attended by 39 monks on 5th November BE2495. It won No2 Placing in Thailand Uttaradit Grand Amulet Competition on 31st January 2016. Attached with Silver Waterproof casing.
崇迪宝出塔样式模,瓦音佛寺,佛历2495。此批佛牌参了很多圣物,当中包含来自瓦拉康佛寺和瓦曼冠碰佛寺的破碎老崇迪。佛历2495年10月22日,第一次加持法会有15位高僧参与。佛历2495年11月5日,第二次加持法会有39位高僧参与。于2016年1月31日,在泰国程逸府大型佛牌比赛中荣获第二名。配上精美防水银壳。
CODE: 602011
SOLD 售出
In B.E. 2495, Police General Phau Sriyannonth gathered many guru monks and obtained many special amulets to create one of the best mass-chanted Somdet in Thai amulets history. This batch of Somdet was consecrated under his patronage in Wat Indraviharn (Wat Inn), Bangkok and were hence named after him as Somdet Nai Pau.
Originally, Somdet Phra Buddhacharn Nuam of Wat AnongKaram was elected to be the president of the ceremony but due to him falling ill at that period of time, Luang Pu Nak, Wat Rakhang, was selected to represent him instead.
The materials collected consisted of:
1. Broken fragments of Somdet Phra Buddhacharn Toh Somdet amulets from Wat Rakhang and Wat Bangkhunphrom.
2. Filings of Phra Kring Wat Suthat that were consecrated in B.E. 2485.
3. Somdet amulets that were given out by Luang Pu Poo, Wat Inn.
4. Phong wiset that were leftover by Luang Phor Doem, Wat Nong Pho.
5. Many types of powder specially donated by many famous monks, etc.
The types of materials that were used to bind and mix into these raw materials were:
1. Nur Phong Kesorn (powder of crushed jasmine flower petals).
2. Nur Phong Kasen Boon Nak (special powder named after Naga).
3. Nur Phong Kesorn Bua Luang (powder of crushed lotus flower petals).
4. Nur Phong Kaset Pikoon (powder of a type of farm wood).
5. Poon Kao (limestone powder).
6. Kradat Faang (rice paper).
7. Namman Maphrao (coconut oil).
8. Dinsor Phong (chalk powder).
9. Nam Oi (sugercane), etc.
On 22nd Oct B.E. 2495, the group of 14 monks who gathered for a mass chanting to chant on materials of the amulets were:
1. Phra Thep Wae Tee, Wat Sam Phraya.
2. Phra Pawana Koht, Wat Paknam.
3. Phra Raj Molee, Wat Rakhang.
4. Phra Pawana Wikrom, Wat Rakhang.
5. Phra See Somphot, Wat Suthat.
6. Luang Phor Chaeng, Wat Bang Pang.
7. Phrakru Winai Ton, Wat Samphanthawong.
8. Phrakru Sompanyop Rakat, Wat Prodges.
9. Phra Acharn Plee, Wat Suan Ploo.
10. Phrakru Arkom Soonthorn, Wat Suthat.
11. Phra Palad Pleang, Wat Ganya Nimit,
12. Phra Acharn Baideega Banyat, Wat Suthat.
13. Phrakru Sung, Wat Indraviharn.
14. Phrakru Mongkhol Wichit, Wat Anongkaram.
The amulets were using various moulds which produced a total of 84,000 pieces and were all individually hand cut using gold knives. The amulets were collected in trays and were kept under shade, not under direct sunlight and to be dried under natural conditions.
After all the amulets were finally moulded, they were placed in the Bosth (main chanting hall) by the committee who were in charge of and were surrounded by auspicious candles that were placed in the 8 directions. The candles were watched over by committee members on a rotational basis to prevent the candles from burnt out or blown out.
Those who were there witnessed the beautiful glow of the candlelight illuminating the amulets and the place was serene and solemn. Offerings were made to a big photograph of Somdet Phra Buddhacharn Toh that was placed in the hall to invite him to witness and preside over the blessings ceremony.
On 5th Nov, B.E. 2495, the 2nd mass chanting was to be performed on the completed amulets prior to distribution to the public. At the auspicious hour of 4.20 pm, the victory candles were lighted and all the monks, phrams (white robed Brahmins) and devotees bowed down and paid respects to the Buddha and the president of the ceremony.
After a short chanting to the Buddha and chanting the invitation of the Devas, a speech was delivered by the president of the ceremony. The motive of making these batch of Somdet amulets was to distribute and remind people of the Buddhism and to follow its doctrine. It was also to carry on the lineage of Somdet Phra Buddhacharn Toh of his famous Somdet amulets. Consecrating a big quantity was to allow as many people as possible to have a piece that contains the legacy of Somdet Phra Buddhacharn Toh.
After the speech was delivered, a group of 12 monks who were invited to perform mass chanting on the amulets, whom participated in the main chanting to complete the consecration of the amulets were:
1. Luang Pu Nak, Wat Rakhang.
2. Luang Phor Sodh, Wat Paknam.
3. Luang Pu Puak, Wat King Keaw.
4. Luang Phor Chuang, Wat Bang Pae Rok Tai.
5. Luang Pu Rian, Wat Nongbua.
6. Luang Phor Roong, Wat Thakrabue.
7. Phra Palad Taeng Guay, Wat Pradoochimplee.
8. Luang Phor Chong, Wat Natangnok.
9. Luang Phor Nor, Wat Klang Tharua.
10. Luang Phor Samniang, Wat Weruwanaram.
11. Luang Phor Chaeng, Wat Bang Pang.
12. Luang Phor Ha, Wat Don Gai Dee.
After the ceremony was over, the amulets were distributed out to everyone whom attended the ceremony.
Credits given to www.amulets.sg
Somdej Fish Luang Phor Parn Wat Bang Nom Kho
Somdej Fish Boran Luang Phor Parn Wat Bang Nom Kho BE245x. Top & bottom overflow with holy Phong Whisek. Inserted with takrut, very rare. Other material such as magical herbs, pollen, holy powder from past gurus, 5 great powders (Phong Putthakhun, Itichy, Tri-singhe, Maharaj, Putthamang) which same as material used by Somdej Archan Toh, Somdej Pilan & Somdej Luang Phor Phoo Wat Inn. It won No2 Placing in Thailand Loei Grand Amulet Competition on 8th November 2015. It comes with DD Pra authentic certificate. Attached with Gold waterproof casing.
神兽鱼古典模崇迪佛,龙婆班瓦班农哥佛寺,佛历245x。顶部和底部有神圣的特别经粉以及钻石经文经粉。里头还有一支符管,十分罕见。其他材料包括神奇的草药,花粉,老师傅们的圣粉,5种特别经粉(此5种经粉如同阿赞多,龙婆比兰和龙婆铺的崇迪材料)。于2015年11月8日,在泰国黎府大型佛牌比赛中荣获第二名。同时获得DD Pra佛牌协会颁发的验证卡。配上精美订制防水金壳。
CODE: 512007
SOLD 售出
Chuchok Luang Phor Sompong Wat Mai Pin Kliaw BE2557
Chuchok Roon Bandal Sap Luang Phor Sompong Wat Mai Pin Kliaw BE2557. Black wood material. Luang Phor SomPong born on 21st November BE2479. He ordained on 15th June BE2499. He is the disciple of Luang Phor Ngern Wat Donyaihom, Luang Phor Sawai Wat Predaram and others. He is very famous in making efficacious Chuchok.
徐祝老人伦Bandal Sap,龙婆宋蓬Wat Mai Pin Kliaw,佛历2557。黑木材料。龙婆宋蓬出生于佛历2479年11月21日,于佛历2499年6月15日出家成僧侣。他的师傅包括龙婆银瓦咚亚宏佛寺,婆撒怀瓦比达兰佛寺,等等。师傅加持的徐祝老人是很有效以及很有名的。
CODE: 509014
SOLD 售出
Lop Om Luang Phor Parn Wat Bangnomkho BE2451
Lop Om Luang Phor Parn Wat Bangnomkho BE2451. Rare in market. Material mixed with magical herbs, kesorn, holy powder from past gurus, 5 great powders (Phong Putthakhun, Itichy, Tri-singhe, Maharaj, Putthamang) which same as material used by Somdej Archan Toh, Somdej Pilan & Somdej Luang Phor Phoo Wat Inn. It won No2 Placing in Thailand Chantaburi Grand Amulet Competition on 3rd May 2015. Attached with Gold waterproof casing.
路翁,龙婆班班农哥佛寺,佛历2451。市场上很少见。材料包括神奇草药,花粉,已故老师傅留下的经粉,5种特别经粉(此5种经粉如同阿赞多,龙婆比兰和龙婆铺的崇迪材料)。于2015年5月3日,在泰国尖竹汶府大型佛牌比赛中荣获第二名。配上防水金壳。
CODE: 504035
SOLD 售出
Top 5 Lop Om in Thailand:
1. Lop Om Maha Chinamanee Montra Khom Phra Palad Parn Wat Tukata
2. Lop Om Maha Kan Luang Phor Kong Wat Bang Ka Phom
3. Lop Om Kok Phetch Luang Phor Parn Wat BangNomKho
4. Lop Om Ched Paya Chang Sar Luang Phor Ding Wat Bang Waw
5. Lop Om Luang Phor Prink Wat BangPaKok
泰国五大路翁:
1。路翁Maha Chinamanee Montra Khom帕巴蜡班,瓦杜噶达佛寺
2。路翁Maha Kan龙婆空,瓦班噶碰佛寺
3。路翁Kok Phetch龙婆班,瓦班农哥佛寺
4。路翁Ched Paya Chang Sar龙婆丁,瓦班哇佛寺
5。路翁龙婆斌,瓦邦帕阁佛寺
Buffalo Horn Chuchok Luang Phor Sompong Wat Mai Pin Kliaw
Chuchok Roon Bandal Sap Luang Phor Sompong Wat Mai Pin Kliaw BE2557. Buffalo Horn material. Luang Phor SomPong born on 21st November BE2479. He ordained on 15th June BE2499. He is the disciple of Luang Phor Ngern Wat Donyaihom, Luang Phor Sawai Wat Predaram and others. He is very famous in making efficacious Chuchok.
徐祝老人伦Bandal Sap,龙婆宋蓬Wat Mai Pin Kliaw,佛历2557。水牛角材料。龙婆宋蓬出生于佛历2479年11月21日,于佛历2499年6月15日出家成僧侣。他的师傅包括龙婆银瓦咚亚宏佛寺,婆撒怀瓦比达兰佛寺,等等。师傅加持的徐祝老人是很有效以及很有名的。
CODE: 509015
SOLD 售出
Three Tails Lizard (Jing Chok) Luang Phor Nai Wat Ban Jaeng
Three Tails Lizard (Jing Chok) Luang Phor Nai Wat Ban Jaeng. Phim Niyom. It won No4 Placing in Thailand Amulet Competition in year 2013. Attached with Gold Waterproof casing.
Luang Phor Nai born at BE2446. He ordained as novice at the age of 12. He was the lineage of Luang Phor Suk Wat Makhamtao. He learned from Archan Yam Daeng which was the close disciple of Luang Phor Suk. Luang Phor Nai was the top maker of Lizard in Thailand. He passed away at BE2530 at the age of 84.
三尾精族,龙婆乃瓦班章佛寺。流行模。于2013年在泰国佛牌比赛中荣获第四名。配上防水金壳。
龙婆乃生于佛历2446年。于12岁的时候成为小沙弥。师傅是龙婆蜀Wat Makhamtao的派系。师傅向阿赞Yam Daeng学习,而阿赞Yam Daeng是龙婆蜀的亲近弟子。龙婆乃一生中钻研精族法门,更将于龙婆蜀身上所学的及自己研究的种种揉合成独特的招财、守财、人缘、避险法门制成精族。师傅一生中助人无数,受到泰国人们的敬重,其制作的精族-壁虎更是大家的旁身圣物,得到永世的流传及赞颂。
精族材料分别有:动物牙、单眼椰壳、人缘木。而法相则分为:单体、单体只尾、双虎合一、三虎合一,及其他心形或圆形,当中以单体、单体只尾、双虎合一、三虎合一最为流行。背面分为针笔符及电笔符,以传统针笔符价值较高。
龙婆乃之精族得到各方的公认为泰国第一,其壁虎之日常习性四出觅食,遇到目标会用舌或嘴快速咬食。双尾壁虎更是壁虎中最为特别,其功效对招财、守财、招人缘异性缘、投资及创作灵感、避险口碑良好。师傅于佛历2530年圆寂,享年84岁。
CODE: 501020
SOLD 售出
Pidta Luang Phor Toh Wat Praduchimplee BE2518
Pidta Mahasaneh Luang Phor Toh Wat Praduchimplee BE2518. Super Star in Luang Phor Toh’s amulets magazine. Nur Phong Bailan, made 3000 pieces only. It won No2 Placing in Thailand Suratthani Grand Amulet Competition on 4th May 2014.
比达玛哈神尼,龙婆多瓦巴卢清批佛寺,佛历2518。刊登在龙婆多佛牌杂志里头的明星佛牌。经灰版本,共制3000尊而已。于2014年5月4日,在泰国素叻他尼府大型佛牌比赛中荣获第二名。
CODE: 602022
SOLD 售出